“据《渔港的肉子酱》,bloody一词有加强语义的功能,有各种使用方法,曾经bloody是咒骂语气最强烈的的词汇,在除美国之外所用英语国家中都有使用. ……在美国人眼中,bloody本质上仍然是英国人的词汇,他们一直没有接受(只有自命不凡的人或者讽刺时使用). ”……所以,美片用到这个单词,还是直译“血腥”的成分居多,也刚好对上犯罪家族的疯狂事迹. 就有评论认为本片让相似素材的雌雄大盗显得过于“乐观”. 科曼本人在回应这种对比时说,“我决定不要浪漫和荣耀化,我要更贴近自己感知的真实. 我拍了贝克一家,我知道他们长得什么样,他们既不英俊,也不靓丽. ”……这是在暗讽沃伦比蒂和费唐娜薇吗?“我相信真正纯正的爱情能产生一个纾解死亡的阶段,所有的懦弱都出自于没有爱或爱得不彻底,这两者一样. 勇敢而真诚的人能够直面死亡,正是因为他们的爱拥有足够的激情,可以将死神从头脑中驱逐. ” 电影拥有一切美的化身,如梦似幻的场景切换让人难辨古今,扑朔迷离. 只是太易沉醉的东西也让人空虚.